"AN DEN ISSERI PUTTEN ÈRKESE, 'EN ISSERI PÙ PAI"
"se non sai da dove vieni, non sai dove vai"
"se non sai da dove vieni, non sai dove vai"
I glossa ma ene san 'na nnema pu mas denni stes rize ma. Kulusonta to, sòzome ssesciopasi ti ta pràmata pu fìkamo ampì 'en telusan ola pejammena: kampossa ta sòzome usessi matapale.
La nostra lingua è come un filo che ci lega alle nostre radici. Seguendolo, possiamo scoprire che le cose che ci siamo lasciati dietro non erano tutte da buttare: parecchie possono essere riutilizzate.
Poḍḍì èchune tin idea ti na pari to griko online ene mia forzatura, ce tossi aḍḍi to kratune occe san 'nan praman àdiko! 'S emàs imbece mas fènete mian orria sfida ce me tutton sito tenna tis dòkome tunìs glossa tin okkasiuna na dissi olò ti tu prepi nkora tunù kosmu.
"Mà to griko 'en echi (ola) ta loja na milìsome attin zoì apù sìmmeri!"
En alissio. Ja tuo, ettù c'ecì mes possa gràfome, "ventureomesta" na kàmome loja nea, na usèssome cina pu usèatto mian forà ce allimonìsamo, ò na danistume aḍḍa (ta pleon poḍḍà atto greko tis Kalavrìa ce atto neogreko). Tutta loja ta vrìskete grammena 's corsivo ce sottolineata ja na 'ne panta fanerà ce na sosi addunettì passosena asse pea ine. Ta loja italiana, imbece, t'afìnnome pos ine.
Ja mian lista ass'ola tutta loja karka to nastuli ettù katu:
Molti hanno l'idea che portare il griko online sia una forzatura, e tanti altri lo ritengono persino una cosa sbagliata! A noi invece sembra una bella sfida e con questo sito vogliamo dare a questa lingua l'occasione di dimostrare a tutti che si addice ancora a questo mondo.
"Ma il griko non ha (tutte) le parole per parlare della vita odierna!"
È vero. Per questo, qui e là tra quanto scriviamo, ci avventureremo a formare neologismi, a usare parole desuete che abbiamo dimenticato o a prenderne in prestito altre (la maggior parte dal greco di Calabria e dal neogreco). Queste parole le troverete scritte in corsivo e sottolineate, cosí che siano sempre evidenti e che ognuno possa accorgersi di quali sono. Le parole italiane, invece, le lasceremo cosí come sono.
Per una lista completa di queste parole premi il tasto qui in basso: